Spanish idioms with
Spanish Idioms with Pierna
Spanish idioms with
A pierna suelta (freely)
En vacaciones, me gusta dormir a pierna suelta.
On vacation, I love sleeping like a log.
Después de jubilarse, empezó a vivir a pierna suelta y sin preocupaciones.
After retiring, she began to live freely and without worries.
Con el rabo entre las piernas (with your tail between your legs)
The idiom
Salió con el rabo entre las piernas después de que lo regañaran en público.
He left with his tail between his legs after being scolded in public.
Volvió con el rabo entre las piernas tras haber fallado en su intento de impresionar.
He came back embarrassed after failing to impress.
Estirar las piernas (to stretch one’s legs)
Me levanté del sofá para estirar las piernas y tomar un poco de aire fresco.
I got up from the couch to stretch my legs and get some fresh air.
Después de tantas horas en el avión, salimos a estirar las piernas por el aeropuerto.
After so many hours on the plane, we went to stretch our legs at the airport.
Hacer piernas (to exercise, to walk)
Vamos a hacer piernas. Vamos a dar una vuelta por el parque antes de cenar.
Let’s exercise our legs. We are going to walk around the park before dinner to get some leg exercise.
El fisioterapeuta me recomendó hacer piernas cada mañana para mejorar la circulación.
The physical therapist recommended I walk every morning to improve circulation.
Salir por piernas (to flee quickly)
Let’s wrap up today’s Spanish idioms with
El ladrón salió por piernas cuando oyó la sirena de la policía.
The thief ran off when he heard the police siren.
Al ver el fuego, todos salieron por piernas del edificio sin mirar atrás.
When they saw the fire, everyone fled the building in a hurry.
Exercises
Now, let’s practice these expressions with the following exercises. Remember, you can find more idioms with body parts on our blog (
